Знак ДВВАИУ

Даугавпилсское Высшее Военное Авиационное Инженерное Училище

Опаздывал на службу - стоял в трамвае, как на жареных гвоздях.

День рождения Училища: 1947 или 1948 год?

Больше
13 мая 2019 06:46 #59555 от Maikl
Как называли город в документах Совета Министров Латвийской ССР в Риге с 1944 года?

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
13 мая 2019 21:40 - 13 мая 2019 21:43 #59556 от lelik
В воспоминаниях курсанта училища первого набора 1948 г. Пашинцева П.А. из книги "Мы ДВВАИУшники -2" (стр.23) говорится о том, что в разнарядке на поступление и в его командировочном предписании было написано: "г. Даугавпилс, Латвийская ССР".

Воспоминания, это конечно не документ, но тем не менее свидетельство очевидца событий.
Все говорит за то, что название города с 1920 года уже не менялось, хотя в обиходе и русскоязычной среде еще долго употреблялось старое название Двинск.

А вот когда училище стало Даугавпилсским, а не Двинским - известно совершенно точно. Это произошло 1 декабря 1962 года.
До этого оно был Двинским по всем официальным документам.
(Директива Генерального штаба № ОРГ/1/61673 от 30.10.1962 о переименовании Двинского училища в Даугавпилсское, книга "Крепость на Западной Двине", стр. 202.)
Спасибо сказали: borisov, О.Морозов, Maikl

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
13 мая 2019 22:01 #59557 от borisov

Maikl пишет: С большим уважением отношусь к знатокам истории, которым все известно.

Поэтому, хочу спросить Сергея Борисова, как в городских документах назывался город Двинск - Даугавпилс с 1940 года по 1954 год?
Какие таблички с названием города стояли на въезде.

Документы Двинского - Даугавпилсского горкома партии и исполкома совета, на ветку. И фото.

Если названия Двинск-Даугавпилс "равнозначны", куда исчез Даугавпилс с улиц Рижской и Алейной?

В каком году ( после 1940)на улицах города и в документах закрепилось название Даугавпилс?

Почему в 1947г. училище назвали Двинским в городе Даугавпилсе?

Латыши в 1920 году официально переименовали город в Даугавпилс. Откуда вылез Двинск в 1941 году и далее, если документа о переименовании нет?

Почему 23 февраля 1949 года начальник училища Сипачев издает праздничный приказ по в/ч. 23582, у него сидит Член военного совета, Веров, со Знаменем, по итогам проверки, согласно книги О.Морозова, училище признано сформированным, а Сипачев печатает приказ по в/ч.


День добрый. Отвечаю.
Фотографии предоставить не могу! Город в 1940-1954 годах назывался Даугавпилс!
Таблички на въезде в город в 1944-45 годах стояли на русском языке, я уверен. Одна была "Двинск", а вторая "На Берлин"!
Угол улиц Рижской и Алейной - и сейчас так называется! И сейчас там находится фотоателье, и при нас оно там было! Если есть память, то в наше время это был угол улиц Ленина и Алеяс!

По поводу названия училища. Повторяюсь, это угода политической обстановке и победе СССР в войне. Это не понятно, разве? Как может Великая страна СССР после освобождения Латвии и Великой Победы, говорить не на русском языке?!))) Тогда все города и названия в Прибалтике, Пруссии, Польше и т.д. назывались на русском языке!!!

Остальные вопросы Майкла - это полный бред!!!((( Какие документы горкома??? Может лучше спермограмму и анализы сразу??? Тогда надо начать с себя!

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
14 мая 2019 08:50 - 14 мая 2019 09:09 #59563 от Maikl
Какая то у нас на сайте взволнованно-нервная обстановка, обусловленная непонятной "политической" конъюнктурой. В слове "конъюнктурой" сделал три ошибки, надо же до какого слова докатился. Пришлось набирать поисковик и исправлять.

Конъюнктура
Конъюнкту́ра — создавшееся положение, обстановка в какой-либо области либо ситуации общественной жизни.


Как то уж очень обостренно-напряженно воспринимаются посты, где люди (человеки) пытаются что-то рассмотреть, узнать, поискать, разобраться..., не нарушая при этом ИНСТРУКЦИЮ поведения на сайте ДВВАИУ.

Конечно, на сайте ДВВАИУ присутствуют товарищи с академическим и двумя-тремя высшими образованиями. Люди грамотные и знающие. Возможно поэтому, делаются излишне эмоциональные попытки примерить на себя роль запрещающих цензоров там, где это делать не нужно, потому что исторические экскурсы полезны и интересны сами по себе и приводят к прояснению событий. Причем товарищи, одевшие мантию цензоров и пустившие по веткам сперму, заметны только при пуске спермы. Не видно глубоких личных мыслей, оценок событий, постов без бумажек, они зачастую ограничиваются веткой "День радио" и подобными, ну чтобы как-то обозначится, что мол мы здесь, ставят как коты, метки на ветках.

Пользуясь инструкцией сайта, продолжу разговор по теме Двинска и училища.
Я, например, не из Даугавпилса, и я не знал, что Двинск входил в состав Витебской губернии. И с ужасом признаю, что ничего не слышал про Республику Исколата, исчезнувшую как Атлантида с тремя российскими уездами и городом Двинском в 1918 году.

borisov

По поводу названия училища. Повторяюсь, это угода политической обстановке и победе СССР в войне. Это не понятно, разве? Как может Великая страна СССР после освобождения Латвии и Великой Победы, говорить не на русском языке?!))) Тогда все города и названия в Прибалтике, Пруссии, Польше и т.д. назывались на русском языке!!!



Но могли на русском языке написать Даугавпилс, но написали Двинск? Вернули на время городу историческое название. Причем город не переименовывали. Что тут нецензурного, если мы это вопрос совместно посмотрели, даже с историческим фото 1941 года? Хотя вопросы остались, конечно не у всех. Как всегда на сайте есть все знающие люди.

А как писали Вильнюс или Вильно, или Вильна?

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
15 мая 2019 01:58 - 15 мая 2019 03:34 #59566 от Maikl

lelik

В воспоминаниях курсанта училища первого набора 1948 г. Пашинцева П.А. из книги "Мы ДВВАИУшники -2" (стр.23) говорится о том, что в разнарядке на поступление и в его командировочном предписании было написано: "г. Даугавпилс, Латвийская ССР".

Воспоминания, это конечно не документ, но тем не менее свидетельство очевидца событий.
Все говорит за то, что название города с 1920 года уже не менялось, хотя в обиходе и русскоязычной среде еще долго употреблялось старое название Двинск.

А вот когда училище стало Даугавпилсским, а не Двинским - известно совершенно точно. Это произошло 1 декабря 1962 года.
До этого оно был Двинским по всем официальным документам.
(Директива Генерального штаба № ОРГ/1/61673 от 30.10.1962 о переименовании Двинского училища в Даугавпилсское, книга "Крепость на Западной Двине", стр. 202.)




Лелик опять удивил работой с книгами. Если Лелик так будет работать с документами, некоторым нашим историкам придется "сливать воду". Но есть отдельные моменты. В 1962 году училище стало Даугавпилсским. Но город Даугавпилс. появился в приказе по училищу о праздновании 23 февраля 1958 года.
Возможно Даугавпилс появился в приказах еще раньше.

Картина интересная. Город Даугавпилс.


Еременко А. И. Годы возмездия. 1943—1945

Не могу не рассказать, что почти вместе с нашими штурмующими подразделениями в город вошли представители советских городских властей во главе с депутатом Верховного Совета СССР председателем Даугавпилсского уездного исполкома Антоном Лауриньшем. Здесь же был один из секретарей горкома партии Фридман.

Итак, один из крупнейших городов Латвии Даугавпилс был освобожден 4-й ударной армией, к личному составу которой я не мог не питать особой симпатии, поскольку она родилась и закалилась в боях на моих глазах.

Войскам, участвовавшим в освобождении г. Даугавпилса приказом Верховного Главнокомандующего от 27 июля 1944 г. была объявлена благодарность и в Москве дан салют 20 артиллерийскими залпами из 224 орудий.


militera.lib.ru/memo/russian/eremenko_ai3/09.html


Но в военных документах 40-х годов его называют Двинск. Генеральный штаб своей Директивой 1947 года формирует Двинское училище, с местом дислокации г.Двинск, о чем есть документ из архива МО РФ.
Начальник училища указывает в приказах 1948, 1949гг - г.Двинск. Здесь получается не стыковка с мемуарами Лелюшенко и Еременко, которые называют город Даугавпилс. Быть такого расхождения не могло. Надо учитывать, что Лелюшенко и Еременко писали мемуары в 60-е годы, и название г.Двинск уже не подходило для Советской Латвии.

Город освобождали в ходе Режицко-Двинской наступательной операции.

ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D0%B6...B0%D1%86%D0%B8%D1%8F

26 полков и дивизий получили почетное наименование Двинских.

Здесь в отличие от 60-х годов не было связи с политической обстановкой. Существовали две параллельные реальности. г.Двинск у военных, как дань исторической памяти о первой мировой войне и Двинской наступательной операции 1944 года. И г. Даугавпилс в Латвийской ССР.
Очень интересное фото - март 1941 года. И надпись и штамп фотоателье - г.Двинск. Значит на здании ж/д вокзала было написано г.Двинск?

lelik

что название города с 1920 года уже не менялось, хотя в обиходе и русскоязычной среде еще долго употреблялось старое название Двинск.


Директива Генштаба 1947 года по Двинскому училищу и приказы начальника училища под "обиход" не подходят.

Взглянуть бы на фото вокзала 1941 года, 1947 года.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
15 мая 2019 09:41 #59567 от dunay
Посмотри здесь.

Из страны, где дед ходил на вепря,
по-большому, в том числе ходил,
погребу туда, где много ветра,
солнца и почти что нет мудил

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Время создания страницы: 0.238 секунд
Работает на Kunena форум